LT   EN   RU  
2024 г. март 29 д., пятница Straipsniai.lt - Информационный портал
  
  Люди > Набоков В. В.
Lankomumo reitingas Версия для печати Spausdinti
Без жалоб на шантрапу

Колонка Аллы Латыниной

На минувшей книжной ярмарке я купила увесистый том "Набоков о Набокове и прочем" (издательство Независимая Газета).

Впервые собранные вместе и отлично прокомментированные Николаем Мельниковым интервью писателя — чтение любопытное, особенно если вас интересует механизм конструирования Набоковым своего публичного образа. Но я не пишу рецензию. Меня занимает здесь довольно узкий аспект — как реагировал Набоков на обвинения в порнографии, которые сыпались на "Лолиту". Послесловие к американскому изданию зацитировано до дыр, но его сдержанная декларативность отдает лукавством. Интервью (хотя Набоков и предпочитал письменные ответы) хранят непосредственную реакцию писателя. Но вот одна из явно живых бесед 1959 года. Стоит только журналистке произнести слово "порнография", как Набоков выходит из себя. "Вы маркиза де Сада читали? Про те оргии... Вот где порнография — количество без качества. Это банально, это не литература". Мысль, что в книге "все позволено", была ему явно чужда. Он ненавидел маркиза де Сада, о чем множество раз говорил и презирал "похабную продукцию" французского издательства, которое согласилось выпустить "Лолиту", включая Генри Миллера (которого у нас сейчас возводят в классики).

Ныне в нашей стране обвинения писателя в порнографии сами выглядят непристойно. А когда подобные обвинения раздаются — тотчас же возникают разговоры о нашей азиатчине, об отсутствии глубоких традиций демократии — куда нам до цивилизованных западных стран с многовековой парламентской историей. То, что сами парламенты устанавливали цензурные ограничения, мало кто вспоминает.

В интервью 1959 года Набоков спокойно рассказывает об издательской истории "Лолиты": "Я представлял себе, что она ("Лолита") выйдет в сокращенном виде, ограниченным тиражом, предназначенным для нескольких книжников-эрудитов. Я также предполагал, что ее запретят в Соединенных Штатах. Ведь то, что ее запретили в Англии и Австралии, в порядке вещей".

То есть как "в порядке вещей"? И как на вопрос об Америке можно ответить "Это страна, где я дышал полной грудью", если работаешь над книгой, предполагая, что ее запретят?

Я размышляла над этими словами Набокова, обдумывая открытое письмо Виктора Ерофеева к президенту Путину. "Особенности национальной травли писателей" ("Время МН", 5 сентября), сочувственно обсуждавшееся в СМИ едва ли не всю неделю.

Виктор Ерофеев напоминает президенту о вечном конфликте литературы и власти в России и о том, что власть в конечном счете проиграла. Из этого вроде бы должен следовать вывод: власть в литературу вмешиваться не должна. Но письмо к президенту — это
Призыв к президенту — это добровольный отказ от своих гражданских прав
именно просьба вмешаться. Ерофеев жалуется на молодежную организацию "Идущие вместе". Акции этих прытких молодых людей, составляющих списки "плохих писателей", швыряющих в унитаз книги Сорокина и пишущих доносы в прокуратуру, — занятие гнусное, но так ли всемогуща эта шантрапа, чтобы говорить о "насилии над творческой личностью" и "национальной травле"?

В прессе по отношению к "Идущим" прочно установился иронический тон. Когда около их офиса 11 сентября взорвали пенопластовый унитаз, в который бросали книгу Сорокина на памятном хеппенинге у Большого театра, — и ни одна из газет не разделила уверенности Василия Якименко, что муляж уничтожили поклонники писателя. Зато версия, что взрыв устроили сами провокаторы-сорокинофобы, гуляла по всем СМИ. На недавней книжной ярмарке, как свидетельствует "Коммерсантъ", "самым популярным и атакуемым со всех сторон заманчивыми предложениями оказался Владимир Сорокин — спасибо "Идущим вместе".

Происхождение движения, которое у нас сравнивают то с комсомолом, то с гитлерюгенд, достаточно темно, хотя, скорее всего, это результат манипуляций каких-то кремлевских политтехнологов, желание запустить "пробный шар" в общественное мнение. Но шар отскочил, и от акций "Идуших" поспешили откреститься все — президентская администрация, правительство, парламент. Возможно, их прикармливают на всякий случай, но не надо этот случай торопить.

Или у нас патерналистское государство, и мы бьем челом царю-батюшке, генеральному секретарю или президенту, или мы строим государство правовое и тогда апеллируем к закону.

Вернемся к цензурной истории "Лолиты". Вот здесь действительно участвовали власти сразу нескольких стран. Так, запрет на французское издание "Лолиты" был наложен французским правительством в 1956 году в ответ на просьбу представителя британского правительства. Можно ли вообразить Набокова, сочиняющего письмо английскому премьер-министру или французскому президенту с просьбой "прекратить травлю"? Вот тут и в самом деле коренное отличие нас от американцев и европейцев: мы просим президента защитить писателя от нападок мелкой политической шпаны, а они подают в суд — да хоть на само правительство. Что и сделал французский издатель "Лолиты", выиграв при этом процесс. И судьба романа Д.Г. Лоуренса "Любовник леди Чаттерлей" тоже была решена в суде — уже английском, в 1959 году — процесс этот создал прецедент и положил конец цензурным преследованиям писателей, нарушающих викторианскую мораль.

Если над романом Сорокина в самом деле начнется процесс (более же вероятно, что дело не дойдет до суда) — он может сыграть в истории нашей литературы ту же роль, что сыграли судебные решения по снятию запретов с романов Набокова, Миллера и Лоуренса. (Обвинения в порнографии Баяна Ширянова тоже отпадут, хотя в принадлежности книг этого автора к литературе я сильно сомневаюсь — однако "Низший пилотаж" скорее годится в качестве рвотного средства, чем возбуждающего.) Если же на прокуратуру, не дай Бог, прикрикнет президент и возьмет писателей под свое высокое покровительство — тогда уж точно писательской свободе от власти настанет конец. Тот, кто просит у правителя милости и любви, будет вынужден терпеть и его гнев. Но как сказано, "минуй нас пуще всех печалей" сами знаете что.

Вот почему мне больше нравятся действия издательства "Ad marginem", возбудившего судебный иск против "Идущих" и не пытающегося разжалобить власти.

         

Lankomumo reitingas

Oбсудить на форуме - Oбсудить на форуме

Версия для печати - Версия для печати

Назад
Случайные теги:    Латинский язык (7)    Кормление (4)    Кошки (11)    Мистика (83)    Египет (5)    Право человека (8)    Аквариумы (10)    Помощ и превенция (2)    Драконы (12)    Мобильная связь (5)    НЛО (24)    Дельфины (4)    Педагогика (10)    Азербайджан (7)    Сканеры (2)    Пиво (29)    Боевые искусства (10)    Компьютерные игры (26)    Комплектующие (18)    Кормление грудью (5)    Математика (2)    Филателия (15)    Хоби (27)    Технологий (4)    Лов рыбы (11)    Алкохольные напитки (29)    Саентология (10)    Политика (3)    Поэты (3)    Гостья из будущего (35)    Открытый код (2)    Спорт (40)    Животные (31)    Безопасность (43)    Здоровье (86)    География (4)    Психология (27)    Мама и ребенок (19)    Кино (45)    НЛП (18)    Сертификаты SSL (10)    Процессоры (7)    Компьютеры (290)    Хакеры (116)    Еврейи (10)    Настольные игры (17)    Биология (34)    Психология (27)    Образование (101)    Операционные системы (8)
1. Пульсирующая "Лолита"
2. "Лолита", обреченная на скандал
3. Набоков Владимир Владимирович. Афоризмы и цитаты 2
4. Набоков Владимир Владимирович. Афоризмы и цитаты 3
5. Владимир Набоков: Джеймс Джойс "Улисс" (1922) 1-1
6. Набоков и мораль
7. Набоков Владимир Владимирович. Афоризмы и цитаты 1
8. Писатель Владимир Владимирович Набоков
9. Набоков о Набокове
10. Игра в подвиг
1. Анализ рассказа “Облако, Озеро, башня”
2. Анализ рассказа В.В.Набокова «Круг»
3. А. Блок в художественном мире В. Набокова
4. Владимир Набоков: Джеймс Джойс "Улисс" (1922) 1-1
5. Пульсирующая "Лолита"
6. Литература о Владимире Набокове на русском языке
7. "Лолита", обреченная на скандал
8. Америка в романе В. Набокова «Лолита»
9. Смерть неизбежна. Владимир Набоков. Подвиг
10. Владимир Набоков и Иван Пнин
Map